Food Scene
Sehr gutes Essen, Preis/Leistung stimmt. Der Styl gefällt mir sehr. Man kann auch draussen Essen. Tipp: Frühzeitig reservieren.
Very good food, price / performance ratio. The style I like very much. One can also eat outside. Tip: Reserve early.
Tel 0041 - (0) 41 361 13 13, if you call with your mobile you need to dail 0041 for the country code, if you call with my house phone only 041 361 13 13, do not use my house phone if you have to cal in an other country.
Geissmatt
13A St. KarlistrasseSehr gutes Essen, Preis/Leistung stimmt. Der Styl gefällt mir sehr. Man kann auch draussen Essen. Tipp: Frühzeitig reservieren.
Very good food, price / performance ratio. The style I like very much. One can also eat outside. Tip: Reserve early.
Tel 0041 - (0) 41 361 13 13, if you call with your mobile you need to dail 0041 for the country code, if you call with my house phone only 041 361 13 13, do not use my house phone if you have to cal in an other country.
Feines italienisches Restaurant, sehr zentral
very god italian Restaurant, very central in Lucerne.
6 locals recommend
La Cucina
29 PilatusstrasseFeines italienisches Restaurant, sehr zentral
very god italian Restaurant, very central in Lucerne.
Tipp: Frühzeitig reservieren, draussen Essen möglich. Nur ein Menü. Liebevolles Ambiente
Tip: Reserve early, outdoor dining possible. Only one menu. Loving atmosphere
20 locals recommend
Grottino 1313
7 IndustriestrasseTipp: Frühzeitig reservieren, draussen Essen möglich. Nur ein Menü. Liebevolles Ambiente
Tip: Reserve early, outdoor dining possible. Only one menu. Loving atmosphere
Für frisches Brot und Süssgebäck auch bei der Bächerei Hug.
For fresh bread and pastries also by the backery "Hug".
Bäckerei Moos Horw
60 KantonsstrasseFür frisches Brot und Süssgebäck auch bei der Bächerei Hug.
For fresh bread and pastries also by the backery "Hug".
Seehotel Sternen
46 WinkelstrasseMit Gartenwirtschaft, Restaurant on the lake with terrace (not so cheap)
Brunchen auf der Terrasse des Hotel Montana, oder auch die Montana Bar by night geniessen.
Brunch enjoy on the terrace of the Hotel Montana, or the Montana Bar by night.
31 locals recommend
Art Deco Hotel Montana
22 AdligenswilerstrasseBrunchen auf der Terrasse des Hotel Montana, oder auch die Montana Bar by night geniessen.
Brunch enjoy on the terrace of the Hotel Montana, or the Montana Bar by night.
Bistro du Théatre
5 TheaterstrasseBekannt für Pouletflügeli
Insider, beim Café ist auch ein Spielplatz in der Nähe und der Bahnhof Luzern.
Insider, the café is also a playground nearby and the train station Lucerne
8 locals recommend
Filou & Bengel
7 MorgartenstrasseInsider, beim Café ist auch ein Spielplatz in der Nähe und der Bahnhof Luzern.
Insider, the café is also a playground nearby and the train station Lucerne
Take away and Restaurant: I recommend it for take away!
Kantonsstrasse 116, Horw (you find it on the main street of Horw ... called Kantonsstrasse.
MEKONG Asia Take Away
116 KantonsstrasseTake away and Restaurant: I recommend it for take away!
Kantonsstrasse 116, Horw (you find it on the main street of Horw ... called Kantonsstrasse.
Drinks & Nightlife
Schöne Sommerterrasse, Bar, mit Ausblick über Luzerner Seebecken
Beautiful summer terrace, bar, with views of Lake Lucerne
6 locals recommend
Hotel MONOPOL Luzern
1 PilatusstrasseSchöne Sommerterrasse, Bar, mit Ausblick über Luzerner Seebecken
Beautiful summer terrace, bar, with views of Lake Lucerne
Für junge Leute, zum Tanzen, zentral in Luzern.
For young people, to dance, in the center of Lucerne.
Pravda Dance Club
Für junge Leute, zum Tanzen, zentral in Luzern.
For young people, to dance, in the center of Lucerne.
Bar mit Musik zum Tanzen mit Terrasse
Kleine Tanzfläche, mit aktueller Musik, Bar, Dachterasse, coole Location für Junge Leute.
Small dance floor, with current music,bar, rooftop, cool location for young people
Hotel Astoria Luzern
29 PilatusstrasseBar mit Musik zum Tanzen mit Terrasse
Kleine Tanzfläche, mit aktueller Musik, Bar, Dachterasse, coole Location für Junge Leute.
Small dance floor, with current music,bar, rooftop, cool location for young people
für Standart-Tänzer im Sommer auch auf der Terrasse, Publikum eher über 30 jahre.
For ballroom dancers in the summer on the terrace
Audience rather than 30 years.
Dancing Pilatuskeller
34 Seestrassefür Standart-Tänzer im Sommer auch auf der Terrasse, Publikum eher über 30 jahre.
For ballroom dancers in the summer on the terrace
Audience rather than 30 years.
Arts & Culture
Kustgalerien, Konzerte pop, klassisch und opern
Art galleries, concerts, pop, classical and opera
107 locals recommend
Lucerne Culture and Congress Centre
1 Europapl.Kustgalerien, Konzerte pop, klassisch und opern
Art galleries, concerts, pop, classical and opera
Hat auch einen sehr schönen Garten bei welchem man einen Kaffé geniessen kann. Zudem einen kleinen Spatzierung machen kann.
It also has a very nice garden in which you can enjoy a Kaffé. Moreover can make a small walk. With the view to the lake.
33 locals recommend
Richard Wagner Museum Lucerne
27 Richard-Wagner-WegHat auch einen sehr schönen Garten bei welchem man einen Kaffé geniessen kann. Zudem einen kleinen Spatzierung machen kann.
It also has a very nice garden in which you can enjoy a Kaffé. Moreover can make a small walk. With the view to the lake.
Luzerner Theater
2 TheaterstrasseEs ist ein Kleintheater in Luzern
It is a small theater in Luzern
7 locals recommend
Kleintheater Luzern
14 Bundespl.Es ist ein Kleintheater in Luzern
It is a small theater in Luzern
Parks & Nature
Von meinem Appartement kommst du da gut zu Fuss hin - Joggen oder Spatziergang.
From my apartment you come as well walk out - or jogging Stroll.
Dickiwald
Von meinem Appartement kommst du da gut zu Fuss hin - Joggen oder Spatziergang.
From my apartment you come as well walk out - or jogging Stroll.
Steilste Zahnradbahn der Welt, von Alpnach auf den Pilauts oder mit Gondeln von Kriens aus, mit der ersten Station in der Krienseregg, zweite Station Fräkmundegg und die letzte Station ist zu oberst auf dem Pilatus.
In der ersten Station Krienseregg gibt es gemütliches Restaurant und ein ganz grosser Kinderspielplatz - sehr schön für Kinder. In der zweiten Mittelstation Fräkmündegg zum Pilatus gibt es einen Seilpark und eine Rodelbahn - viele Grillmöglichkeiten.
der mit Gondeln von Kriens aus mit der ersten Station in der Krienseregg, zweite Station Fräkmundegg und die letzte Station ist zu oberst auf dem Pilatus.
Steepest cogwheel train in the world, from Alpnach to Pilatus or you take the gondolas from Kriens to the first station in the Krienseregg, second station Fräkmundegg and the last stop is at the top of Mount Pilatus.
In the first station Krienseregg there cozy restaurant and a very large children's playground - very nice for children.
In the second intermediate station Fräkmündegg to Pilatus there is a rope park and a toboggan run - many barbecue grills.
118 locals recommend
Hotel Pilatus-Kulm
Steilste Zahnradbahn der Welt, von Alpnach auf den Pilauts oder mit Gondeln von Kriens aus, mit der ersten Station in der Krienseregg, zweite Station Fräkmundegg und die letzte Station ist zu oberst auf dem Pilatus.
In der ersten Station Krienseregg gibt es gemütliches Restaurant und ein ganz grosser Kinderspielplatz - sehr schön für Kinder. In der zweiten Mittelstation Fräkmündegg zum Pilatus gibt es einen Seilpark und eine Rodelbahn - viele Grillmöglichkeiten.
der mit Gondeln von Kriens aus mit der ersten Station in der Krienseregg, zweite Station Fräkmundegg und die letzte Station ist zu oberst auf dem Pilatus.
Steepest cogwheel train in the world, from Alpnach to Pilatus or you take the gondolas from Kriens to the first station in the Krienseregg, second station Fräkmundegg and the last stop is at the top of Mount Pilatus.
In the first station Krienseregg there cozy restaurant and a very large children's playground - very nice for children.
In the second intermediate station Fräkmündegg to Pilatus there is a rope park and a toboggan run - many barbecue grills.
Schöne Wanderwege auf der Rigi, Grillstellen, Ausblick, Zahnradbahnen.
Lovely walks on the Rigi, barbecues, views, funiculars
26 locals recommend
Rigi Kaltbad
Schöne Wanderwege auf der Rigi, Grillstellen, Ausblick, Zahnradbahnen.
Lovely walks on the Rigi, barbecues, views, funiculars
Wander, Essen, spezielle Luftseilbahn mit Caprio.
Hiking, food, special cable car with convertible
15 locals recommend
Stanserhornbahn
Wander, Essen, spezielle Luftseilbahn mit Caprio.
Hiking, food, special cable car with convertible
Die längste Hängebrücke 374m lang, Hüpfburganlage für Kinder, man kommt mit Gondeln auf diesen eher kleinen Berg. Eine Rodelbahn gibt es auch und vieles mehr ...www.sattel-hochstuckli.ch/
The longest suspension bridge 374m long, bouncy castle area for children, to get with gondolas on these rather small mountain. A toboggan run, there is also, and more ... www.sattel-hochstuckli.ch/
26 locals recommend
Sattel Hochstuckli
2 KreiselDie längste Hängebrücke 374m lang, Hüpfburganlage für Kinder, man kommt mit Gondeln auf diesen eher kleinen Berg. Eine Rodelbahn gibt es auch und vieles mehr ...www.sattel-hochstuckli.ch/
The longest suspension bridge 374m long, bouncy castle area for children, to get with gondolas on these rather small mountain. A toboggan run, there is also, and more ... www.sattel-hochstuckli.ch/
www.ballenberg.ch
This is an outside Museum to have a nice walk in the park.
The Ballenberg Open-Air Museum lies at the heart of Switzerland between the popular regions Haslital Meiringen-Hasliberg and Interlaken. The hilly and wooded museum grounds outside Brienz are surrounded by beautiful mountain scenery. Also nice with children.
Also open air Theater.
124 locals recommend
Ballenberg, Swiss Open-Air Museum
100 Museumsstrassewww.ballenberg.ch
This is an outside Museum to have a nice walk in the park.
The Ballenberg Open-Air Museum lies at the heart of Switzerland between the popular regions Haslital Meiringen-Hasliberg and Interlaken. The hilly and wooded museum grounds outside Brienz are surrounded by beautiful mountain scenery. Also nice with children.
Also open air Theater.
www.interlaken.ch
Wasserfälle Giessbach
Rund um Interlaken tosen Wassermassen über Hunderte von Metern und zahlreiche Felsstufen in die Tiefe. Willkommen in der Welt der Wasserfälle.
Über 14 Stufen hinweg bahnen sich die Wassermassen bei den Giessbachfällen ihren Weg in den Brienzersee. Nirgendwo sonst in Europa als beim Trümmelbach sind Gletscherwasserfälle im Berginnern zugänglich. Die Staubbachfälle stürzen fast 300m in die Tiefe. Bereits weltbekannte Künstler wie Johann Wolfgang von Goethe oder Felix Mendelssohn erkannten die Schönheit dieser Naturspiele und verewigten sie in ihren Werken.
Waterfalls
Home Enterprises Trade Corner Plans & Maps Interlaken Maps Waterfalls
Send to a friend print PDF
All around Interlaken water masses thunder down hundreds of metres across numerous rocky stages. Welcome to the world of waterfalls.
The water masses at the Giessbach Falls tumble down across 14 stages on their way to Lake Brienz. Nowhere else in Europe aside from the Trümmelbach is it possible to access glacier waterfalls inside the mountain. The Staubbach Falls plummet almost 300 m to the depths below. Artists of world renown such as Johann Wolfgang von Goethe and Felix Mendelssohn recognised the beauty of this natural phenomena and incorporated them into their works for eternity.
Giessbach
www.interlaken.ch
Wasserfälle Giessbach
Rund um Interlaken tosen Wassermassen über Hunderte von Metern und zahlreiche Felsstufen in die Tiefe. Willkommen in der Welt der Wasserfälle.
Über 14 Stufen hinweg bahnen sich die Wassermassen bei den Giessbachfällen ihren Weg in den Brienzersee. Nirgendwo sonst in Europa als beim Trümmelbach sind Gletscherwasserfälle im Berginnern zugänglich. Die Staubbachfälle stürzen fast 300m in die Tiefe. Bereits weltbekannte Künstler wie Johann Wolfgang von Goethe oder Felix Mendelssohn erkannten die Schönheit dieser Naturspiele und verewigten sie in ihren Werken.
Waterfalls
Home Enterprises Trade Corner Plans & Maps Interlaken Maps Waterfalls
Send to a friend print PDF
All around Interlaken water masses thunder down hundreds of metres across numerous rocky stages. Welcome to the world of waterfalls.
The water masses at the Giessbach Falls tumble down across 14 stages on their way to Lake Brienz. Nowhere else in Europe aside from the Trümmelbach is it possible to access glacier waterfalls inside the mountain. The Staubbach Falls plummet almost 300 m to the depths below. Artists of world renown such as Johann Wolfgang von Goethe and Felix Mendelssohn recognised the beauty of this natural phenomena and incorporated them into their works for eternity.
Shopping
Verschiedene Läden wie H&M, Tommy Hilfiger, WE, Manor, Intimissimi, Swatch, Foot Looker, Navyboot Store
Various stores like H & M, Tommy Hilfiger, WE, Manor, Intimissimi, Swatch, Foot Looker, Navyboot Store
Openings time in the city of Luzerne:
Monday until Wendnesday until 18.30 h /Montag bis Mittwoch: bis 18.30h
Saterday until 16.00 Uhr/ Samstag bis 16.00 Uhr
Thusday/Friday until 21.00 Uhr, Donnerstag / Freitag: bis 21.00 Uhr
Weggisgasse
WeggisgasseVerschiedene Läden wie H&M, Tommy Hilfiger, WE, Manor, Intimissimi, Swatch, Foot Looker, Navyboot Store
Various stores like H & M, Tommy Hilfiger, WE, Manor, Intimissimi, Swatch, Foot Looker, Navyboot Store
Openings time in the city of Luzerne:
Monday until Wendnesday until 18.30 h /Montag bis Mittwoch: bis 18.30h
Saterday until 16.00 Uhr/ Samstag bis 16.00 Uhr
Thusday/Friday until 21.00 Uhr, Donnerstag / Freitag: bis 21.00 Uhr
Kaufhaus, diverse Bekleidungsläden, Coop für Lebensmittel
Department store, various clothing stores, Coop food.
Opening times:
Friday/Freitag09:00–21:00Uhr
Saterday/Samstag08:00–16:00Uhr
Sunday/SonntagGeschlossen
20 locals recommend
Pilatusmarkt
19 RingstrasseKaufhaus, diverse Bekleidungsläden, Coop für Lebensmittel
Department store, various clothing stores, Coop food.
Opening times:
Friday/Freitag09:00–21:00Uhr
Saterday/Samstag08:00–16:00Uhr
Sunday/SonntagGeschlossen
Kaufhaus, diverse Bekleidungsläden, Coop für Lebensmittel
Department store, various clothing stores, Coop food.
Opening times:
Friday/ Freitag 09:00–20:00Uhr
Saterday/ Samstag08:00–18:00Uhr
Sunday/ Sonntag Geschlossen
14 locals recommend
Einkaufscenter Länderpark
2 Bitzistrasse Kaufhaus, diverse Bekleidungsläden, Coop für Lebensmittel
Department store, various clothing stores, Coop food.
Opening times:
Friday/ Freitag 09:00–20:00Uhr
Saterday/ Samstag08:00–18:00Uhr
Sunday/ Sonntag Geschlossen
Essentials
Frisches Fleisch zum Grillen, Brot, Milchprodukte, Früchte & Gemüse, Toilettenartikel, Putzmittel, diverse Getränke ohne Alkohol, Käse etc. alles was man halt so braucht.
Fresh meat for grilling, bread, dairy products, fruits and vegetables, toiletries, cleaning supplies, various non-alcoholic drinks, cheese etc. everything you need just so.
Monday - Thusday /Montag-Donnerstag 08.00 - 18.30 Uhr
Friday/Freitag 08:00–20:00Uhr
Saterday/Samstag08:00–16:00Uhr
Sunday /Sonntag Geschlossen
86 locals recommend
Migros Supermarkt
9 HertensteinstrasseFrisches Fleisch zum Grillen, Brot, Milchprodukte, Früchte & Gemüse, Toilettenartikel, Putzmittel, diverse Getränke ohne Alkohol, Käse etc. alles was man halt so braucht.
Fresh meat for grilling, bread, dairy products, fruits and vegetables, toiletries, cleaning supplies, various non-alcoholic drinks, cheese etc. everything you need just so.
Monday - Thusday /Montag-Donnerstag 08.00 - 18.30 Uhr
Friday/Freitag 08:00–20:00Uhr
Saterday/Samstag08:00–16:00Uhr
Sunday /Sonntag Geschlossen
Lebensmittelgeschäft und alkoholische Getränke (Wein etc.) erhältlich, vis-a-vis der Migros
Grocers and alcoholic beverages (wine, etc.) available, vis-a-vis the Migros
Denner AG
5 ZürichstrasseLebensmittelgeschäft und alkoholische Getränke (Wein etc.) erhältlich, vis-a-vis der Migros
Grocers and alcoholic beverages (wine, etc.) available, vis-a-vis the Migros
Relax & Beauty Kosmetik- und Nail-Studio
38 KantonsstrasseSehr schönes Fitnesszenter, Hallenbad auch für Kinder, Migros zum Lebensmittel einkaufen, mit dem Bus Nr. 20 Richtung Luzern erreichbar.
Very nice fitness center, indoor pool for children, Migros shopping for food, reached by bus no. 20 towards Lucerne.
12 locals recommend
Fitnesspark Allmend Luzern
46 ZihlmattwegSehr schönes Fitnesszenter, Hallenbad auch für Kinder, Migros zum Lebensmittel einkaufen, mit dem Bus Nr. 20 Richtung Luzern erreichbar.
Very nice fitness center, indoor pool for children, Migros shopping for food, reached by bus no. 20 towards Lucerne.
Post und Bank mit Bankautomaten, Arzt, Lebensmittelgeschäfte Migros und Denner
Post and bank with ATM m
Monday until Friday/Montag bis Freitag:
07:30 - 12:00 Uhr
13:30 - 18:30 Uhr
Saterday / Samstag:
08:00 - 12:00 Uhr
Post CH AG, Filiale
4 Gemeindehauspl.Post und Bank mit Bankautomaten, Arzt, Lebensmittelgeschäfte Migros und Denner
Post and bank with ATM m
Monday until Friday/Montag bis Freitag:
07:30 - 12:00 Uhr
13:30 - 18:30 Uhr
Saterday / Samstag:
08:00 - 12:00 Uhr
Medikament, Salben, Diätessen, erste Hilfe Zubehöre,
Medication, ointments, diet food, first aid equipment,
netapotheke.ch
96 KantonsstrasseMedikament, Salben, Diätessen, erste Hilfe Zubehöre,
Medication, ointments, diet food, first aid equipment,
Entertainment & Activities
Restaurant, zum Baden, Floss, Kiosk, kein Sandstrand,
ich gehe lieber mit Kinder in die Seebadi Horw (besser geeignet für Kinder)
Restaurant, swimming, rafting, stand, no sandy beach,
I prefer to go with children in the Seebadi Horw (more suitable for children)
Winkelbadi
6 SeestrasseRestaurant, zum Baden, Floss, Kiosk, kein Sandstrand,
ich gehe lieber mit Kinder in die Seebadi Horw (besser geeignet für Kinder)
Restaurant, swimming, rafting, stand, no sandy beach,
I prefer to go with children in the Seebadi Horw (more suitable for children)
Minigolf Felmis
88 KastanienbaumstrasseMinigolfanlage mit Kiosk,
Miniature golf
Wie stellt man Glas her Vorführungen, mit Kinderatrtaktionen, und einemem wunderschönen Spielplatz mit Sandkasten.
How to set forth glass demonstrations, with attractions for children, and a beautiful playground with a sandbox.
33 locals recommend
Glasi Hergiswil
12 SeestrasseWie stellt man Glas her Vorführungen, mit Kinderatrtaktionen, und einemem wunderschönen Spielplatz mit Sandkasten.
How to set forth glass demonstrations, with attractions for children, and a beautiful playground with a sandbox.
Seebadi Horw, sehr schön für Kinder, Sprungturm, Floss, Sand, Kiosk, Restaurant, Beach-Volley, Spielplatz, Schattenplätze, Bademeister, Duschen, WC, Umkleidekabinen.
Mit dem Bus Nr. 20, Richtung Ennethorw. Bus Station auf
der Seite der Raiffeisenbank, ca. 3 Minuten.
Seebadi Horw, very nice for children, diving, rafting, sandy, kiosk, restaurant, beach volleyball, playground, shady spots, lifeguards, showers, toilets, changing rooms
With bus no. 20, direction Ennethorw. Bus station on the side of Raiffeisenbank, about 3 minutes.
Seebadstrasse
SeebadstrasseSeebadi Horw, sehr schön für Kinder, Sprungturm, Floss, Sand, Kiosk, Restaurant, Beach-Volley, Spielplatz, Schattenplätze, Bademeister, Duschen, WC, Umkleidekabinen.
Mit dem Bus Nr. 20, Richtung Ennethorw. Bus Station auf
der Seite der Raiffeisenbank, ca. 3 Minuten.
Seebadi Horw, very nice for children, diving, rafting, sandy, kiosk, restaurant, beach volleyball, playground, shady spots, lifeguards, showers, toilets, changing rooms
With bus no. 20, direction Ennethorw. Bus station on the side of Raiffeisenbank, about 3 minutes.
Zum Wandern für Kinder, grosser Spielplatz mit Grillstellen, Restaurant
For hiking for children, large playground with barbecue areas, restaurant
Krienseregg
Zum Wandern für Kinder, grosser Spielplatz mit Grillstellen, Restaurant
For hiking for children, large playground with barbecue areas, restaurant
Seilpark und Rodelbahn, Restaurant, Wanderwege
Rope park and toboggan run, restaurant, hiking trails
Fräkmüntegg
Seilpark und Rodelbahn, Restaurant, Wanderwege
Rope park and toboggan run, restaurant, hiking trails
Freibad ohne See, diverse Pools, Rutschen, Sand, Spielplatz, Fussball, Restaurant, etc.
outdoor pool without lake, various pools, slides, sand, playground, football, restaurant, etc.
Krienserbadi
Freibad ohne See, diverse Pools, Rutschen, Sand, Spielplatz, Fussball, Restaurant, etc.
outdoor pool without lake, various pools, slides, sand, playground, football, restaurant, etc.
Ein kleiner Zoo mit einem Restaurant, Toni's Zoo in Rothenburg ca. 15 Min mit dem Auto von hier,
A small zoo with a restaurant, Toni's Zoo in Rothenburg about 15 minutes by car from here
Zoostrasse
ZoostrasseEin kleiner Zoo mit einem Restaurant, Toni's Zoo in Rothenburg ca. 15 Min mit dem Auto von hier,
A small zoo with a restaurant, Toni's Zoo in Rothenburg about 15 minutes by car from here
Museum für Kinder und Erwachsene
Museum for children and adults
119 locals recommend
Swiss Museum of Transport
44 LidostrasseMuseum für Kinder und Erwachsene
Museum for children and adults
Bowling Universum
15 IndustriestrasseBowlingbahn
Restaurant Tennisclub Horw Heinz Wey
90 KastanienbaumstrasseTennis-Club Felmis
Hallenbad Allmend
46 ZihlmattwegHallenbad, Sprungturm, Rutschen
Indoor swimming pool, diving platform, slides
Familienpark mit Naur- und Tieren, Pick-Nick möglich, Grillen oder Restaurants
Family park with nature and animals, picnic possible grilling or restaurants
47 locals recommend
Nature and Animal Park Goldau
42 ParkstrasseFamilienpark mit Naur- und Tieren, Pick-Nick möglich, Grillen oder Restaurants
Family park with nature and animals, picnic possible grilling or restaurants
Eichhof
Bieten Besichtigungen an, Bierbrauerei
Seefeldstrasse
SeefeldstrasseFussballplatz Horw
Football field Horw
Schulhaus Hofmatt
2 HofmattFussballplatz, Basketspiel
Football field, basketball game
Schokoladenfabrik besichtigen und eine der besten Schokoladen in der Schweiz (ehrlich gesagt meine lieblings Schokolade).
visit chocolate factory and one of the best chocolates in Switzerland (honestly my favorite chocolate).
18 locals recommend
Lindt & Sprüngli Chocolateria
1 SchokoladenplatzSchokoladenfabrik besichtigen und eine der besten Schokoladen in der Schweiz (ehrlich gesagt meine lieblings Schokolade).
visit chocolate factory and one of the best chocolates in Switzerland (honestly my favorite chocolate).
Stadt Bern besichtigen (Hauptstadt der Schweiz).
Da gibt es einen richtigen Bärengraben mit Bären drin. Berner Münster Kathetrale, Museum Paul Klee, Bundeshaus der Schweiz,
Bern visit (capital of Switzerland).
Because there is in it a proper bear pit with bears. Berner Munster Kathetrale, Paul Klee Museum, Federal house Switzerland,
51 locals recommend
Bärenpark
Stadt Bern besichtigen (Hauptstadt der Schweiz).
Da gibt es einen richtigen Bärengraben mit Bären drin. Berner Münster Kathetrale, Museum Paul Klee, Bundeshaus der Schweiz,
Bern visit (capital of Switzerland).
Because there is in it a proper bear pit with bears. Berner Munster Kathetrale, Paul Klee Museum, Federal house Switzerland,
Open times every day from 10:00–17:00 h.
http://www.technorama.ch
On the Trail of Natural Phenomena.
Let your curiosity run wild. With more than 500 phenomenal exhibits over three floors, Technorama really has something for everyone. Who would have thought that learning could be so much fun? Set your gray matter to work and discover whole new worlds. Have a go - the experience will be physically and mentally phenomenal. The only rule here is "hands-on, brains-on”!
Den Phänomenen auf der Spur
Folgen Sie Ihrer Neugier. Wo immer Ihr Interesse liegt: unterwegs auf drei Etagen werden Sie an einigen der über 500 Experimentierstationen hängen bleiben. Und sich aus lauter Spass aufs Lernen einlassen. Tun Sie es auch, wenn Köpfchen gefragt ist und sich neue Horizonte auftun. Experimentieren Sie also und begreifen Sie die Phänomene mit Körper und Geist: «hands-on» und «brains-on»!
37 locals recommend
Swiss Science Center Technorama
1 TechnoramastrasseOpen times every day from 10:00–17:00 h.
http://www.technorama.ch
On the Trail of Natural Phenomena.
Let your curiosity run wild. With more than 500 phenomenal exhibits over three floors, Technorama really has something for everyone. Who would have thought that learning could be so much fun? Set your gray matter to work and discover whole new worlds. Have a go - the experience will be physically and mentally phenomenal. The only rule here is "hands-on, brains-on”!
Den Phänomenen auf der Spur
Folgen Sie Ihrer Neugier. Wo immer Ihr Interesse liegt: unterwegs auf drei Etagen werden Sie an einigen der über 500 Experimentierstationen hängen bleiben. Und sich aus lauter Spass aufs Lernen einlassen. Tun Sie es auch, wenn Köpfchen gefragt ist und sich neue Horizonte auftun. Experimentieren Sie also und begreifen Sie die Phänomene mit Körper und Geist: «hands-on» und «brains-on»!